知识库
can的中文翻译
你要是问我 can 的中文翻译是什么,我几乎会下意识地告诉你:这问题,太大了。真的。 课本上,老师会划重点,告诉你 can 对应着三个词:会、能、可以。好像这就是标准答案,是金科玉…
comewithme中文翻译
“Come with me”的中文翻译,最直接、最标准、最不会出错的答案,是 “跟我来”。 但如果你真的满足于这个答案,那你可能就错过了语言里最迷人的那部分——那些藏在字面意思之下…
cupertino中文翻译
关于Cupertino的中文翻译,这事儿吧,其实很简单,但又没那么简单。直截了当地说,最通用、最被官方和民间广泛接受的翻译,就是 库比蒂诺。你在任何一篇关于苹果公司的新闻稿、任何科…
blue的中文翻译
blue的中文翻译,是“蓝色”。 就这么简单?字典上就是这么写的,任何一个翻译软件都会秒速给你这个答案。但如果答案真的就只是这两个字,那我们可能就错过了语言背后一整个浩瀚如星辰大海…
bought的中文翻译
bought的中文翻译,最直接的,教科书里第一个教的,就是“买了”。 对,买了。两个字,干脆利落。I bought an apple. 我买了一个苹果。简单吧?小学生的练习册里,这…
cold的中文翻译
cold的中文翻译,最直接的,就是 “冷”。 一个字,干脆利落。但如果你以为事情就这么简单,那可就太小看我们中文的博大精深了,也太小看“cold”这个词背后那片广阔、甚至有点荒凉的…
adaptor中文翻译
Adaptor的中文翻译,这事儿可真不是一个词就能说清的。你要是想图省事,直接说 适配器 (shìpèiqì),十有八九别人能听懂。但这就好比问“车”的英文是什么,你回答“car”…
elevate中文翻译
想直接问 elevate 怎么翻译?行,我先给你几个标准答案:提升、提高、提拔,或者最物理的,举起、抬高。 但如果你只满足于这几个词,那这篇文章你也就不用往下看了。因为这几个词,说…
australia中文翻译
它的官方中文名,板上钉钉,就是 澳大利亚。 但事情要是这么简单,就没意思了,对吧?就像你认识一个人,你知道他身份证上的大名,可你平时叫的却是他的小名、外号,甚至是朋友间才懂的黑话。…
club中文翻译
想给 club 找一个万能的中文翻译?省省吧,这根本就是个陷阱。如果你脑子里第一个蹦出来的是“俱乐部”,那我只能说,你的翻译思维还停留在教科书的第一页。这词儿,跟“变色龙”似的,扔…