知识库

  • dementia的中文翻译

    dementia的中文,现在官方、学界,以及越来越多有良知的媒体,都在努力推行一个词——失智症。 但如果你去问我的父辈,甚至很多同龄人,他们脑子里蹦出来的第一个词,十有八九是——老…

    2025-07-27
    00
  • chess中文翻译

    你问我,“chess”的中文翻译是什么? 这个问题,可真不是一两个词就能打发掉的。要是搁在十年前,我可能想都不想就告诉你一个“标准答案”。但现在,你让我聊这个,我脑子里能瞬间蹦出三…

    2025-07-27
    01
  • curious中文翻译

    “Curious”这个词,如果非要给一个最直接、最通用的中文翻译,那答案毫无疑问是 好奇。 但事情要是这么简单,就没意思了,对吧?语言的魅力,恰恰就在于这种“不简单”里头。你真要是…

    2025-07-27
    00
  • decision中文翻译

    “Decision”这个词,你要是随便抓个过了四级的人问,他八成会脱口而出:“决定”。 没错,决定 (juédìng),这是它最常见、最贴肉的翻译。我们每天都在做各种各样的决定。今…

    2025-07-26
    02
  • babysbreath中文翻译

    Babysbreath的中文翻译,最通行、最深入人心的,就是满天星。 说真的,每次有人问起这个,我脑子里第一个蹦出来的就是这三个字,几乎是肌肉记忆。满天星,多美啊,光是念出来,唇齿…

    2025-07-26
    02
  • feature中文翻译

    坦白说,feature这个词,根本就没有一个完美的、能走遍天下的中文翻译。 如果你非要一个答案,那在不同的语境下,它可以是功能、是特性、是特色、是亮点、是卖点,甚至可以是配置或看点…

    2025-07-26
    02
  • brother中文翻译

    问我“brother”怎么翻译?这可不是个在字典里查一下就能了事儿的问题。你要是以为“哥哥”或者“弟弟”就能搞定,那只能说,你对中文里那盘根错节、深入骨髓的人情世故,还看得太浅。 …

    2025-07-26
    03
  • imissyou中文翻译

    “i miss you”的中文翻译是什么?是“我想你”吗? 是,但不全是。 如果你非要一个字典式的、能用在所有场合的、最“标准”的答案,那我想你三个字,确实是标准答案。扔进任何翻译…

    2025-07-26
    04
  • beat的中文翻译

    问我“beat”怎么翻?这问题,简直就是要了我的命。真要给个答案,那就是:没法儿一词儿定音。得看语境,看感觉,看说话那人当时是个什么心情。这词儿就像个变色龙,扔进不同的句子里,它能…

    2025-07-26
    03
  • cheese的中文翻译

    要我说,cheese的中文翻译,这事儿本身就比一块上好的陈年切达(Cheddar)还要复杂,还要值得细品。你问我答案是什么?行,我先给你个最直接、最不负责任的答案:奶酪,或者芝士。…

    2025-07-26
    02